|
Potoczne i slangowe japońskie zwroty zawierające kota
Wg
Nihonshi shohyakka Dobutsu (`Mały leksykon historii Japonii', tom
`Zwierzęta')
Neko -- o shamisenie, stąd takoż o gejszach.
Neko
-- cichodajka (poczÄ…tkowo -- prostytutka prywatna, nie posiadajÄ…ca oficjalnego
pozwolenia na uprawianie swojego zawodu).
Neko -- nos; także o
policjantach, posterunkowych, śledczych.
Neko -- o samobójstwie, śmierci
wskutek choroby. Ponoć wzięło się od trucizny `neko irazu', zażywanej w celu
popełnienia samobójstwa.
Neko iri (`wejść po kociemu') -- w slangu
przestępczym: zbić okno i tak wkraść się do domu dla rabunku.
Neko
kaburi (`kocie przykrycie') -- ukrywając prawdziwe intencje i nie dać nic po
sobie poznać; także neko o kaburu, przykryć się po kociemu.
Neko
kawaigari (`rozpieszczanie kotka') -- o zaślepieniu na czyimś
punkcie.
Nekojita (`koci język') -- ma ten, kto nie może jeść gorących
potraw.
Nekoze (`koci grzbiet') -- o siedzeniu z wyciągniętą do przodu
szyją i zgarbionymi plecami; w skrócie także po prostu `neko'.
Nekozura
(`koci pyszczek') -- o krótkiej twarzy; także `neko omote'.
Neko nadekoe
(`głos głaskanego kota') -- sposób przemawiania miękko i
pieszczotliwie.
Neko no kintama (`kocie jaja') -- o dyni.
Neko no
shippo (`koci ogon') -- o czymś, co może sobie być lub nie,
nieistotne.
Neko no hitai (`kocie czółko') -- o wąskim czole; także o
szczególnie małej powierzchni, np. ogródka. Również neko bitai.
Neko no
me (`kocie oko, oczy') -- o czymś, co się łatwo i często zmienia. Także o
kieszonkowym zegarku lub srebrnej monecie (slang przestępczy).
Neko hiku
(`ciągnąć kota') -- o kobiecym śmiechu.
Akaneko (`czerwony kot') -- o
pożarze.
Shinneko (`najprawdziwszy kot') -- o czyimÅ› zachowaniu niezwykle
spokojnym, np. cichej i spokojnej rozmowie kobiety i mężczyzny. Stąd także o
zabawianiu przez gejsze; również shinneko asobi.
Nyan (`miau') -- o
włamaniu się przez wejście przez dach (slang przestępczy).
Neko o nakasu
(`sprawić, że kot zamiauczy') -- oszukać mężczyznę czy kobietę przybyłych z
prowincji do dużego miasta i okraść ich z dobytku (slang
przestępczy).
Neko o daku (`objąć kota') -- mówiło się, kiedy pomocnik w
gorzelni wynosił cichcem z niej ryż, z którego warzyło się gorzałkę.
Kotologia...
(C) 2001 Anna
Zalewska
|
|